

En 1987, dix ans après son indéboulonnable tube d'Eurovision, Marie Myriam fait une belle percée dans le top 50, arrachant la 6e position avec "Tout est pardonné", chanson composée et co-interprétée par Jacques Cardona.
La même année, Italian Boys, groupe d'italo-disco, signe un très sympathique titre: "Forever lovers".
Hasard total ou non? Quoique la mélodie vocale des deux morceaux soit clairement distincte, les arrangements de "Forever lovers" épousent parfaitement le thème du refrain de "Tout est pardonné".
La preuve avec un petit bidouillage de mon cru.
Les sons d'Italian Boys mêlés à la tendresse de Marie Myriam transforment le titre de la chanteuse en morceau rythmé qui serait très efficace ainsi aussi, non?
Je reste au conditionnel, car pour aller plus loin, il faudrait être en posssession des a capella et autres pistes séparées.
La même année, Italian Boys, groupe d'italo-disco, signe un très sympathique titre: "Forever lovers".
Hasard total ou non? Quoique la mélodie vocale des deux morceaux soit clairement distincte, les arrangements de "Forever lovers" épousent parfaitement le thème du refrain de "Tout est pardonné".
La preuve avec un petit bidouillage de mon cru.
Les sons d'Italian Boys mêlés à la tendresse de Marie Myriam transforment le titre de la chanteuse en morceau rythmé qui serait très efficace ainsi aussi, non?
Je reste au conditionnel, car pour aller plus loin, il faudrait être en posssession des a capella et autres pistes séparées.
Comparez les titres originaux: